A Subtle Prohibition

A Subtle Prohibition

Wednesday’s Column: Third’s Words

IMG_3575

Gary Pollard

The Index Librorum Prohibitorum was a Roman Catholic list of prohibited Bible versions. Anything other than the Vulgate was illegal to possess. Violations had severe penalties. No lay person would ever want to be caught with a common, modern translation while the Index had force of law.  

While not nearly as dramatic as a forbidden book list, some have inadvertently created similar prohibitions. Their reasons are different, their motives less nefarious, but the outcome is equally destructive. 

Are translations like the ERV and NIV perfect? No! But no one translation is perfect. Read multiple, but be sure to include versions like these in your study. If and when something comes up that seems different, investigate it! Spend some time figuring it out! Look at context, consult multiple translations, see how it fits with the author’s overall message. 

This is a difficult statement, but true: many Christians do not understand the Bible. Some equate memorization with knowledge, but could not accurately elaborate on what a passage means. Secularization and hectic schedules are partially to blame, but difficulty understanding their translations is often the culprit. 

Some examples:

(ESV): Long ago, at many times and in many ways, God spoke to our fathers by the prophets, but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed the heir of all things, through whom also he created the world. He is the radiance of the glory of God and the exact imprint of his nature, and he upholds the universe by the word of his power. After making purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high, having become as much superior to angels as the name he has inherited is more excellent than theirs. 

(KJV): God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds; Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high; Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.

(ERV): In the past God spoke to our people through the prophets. God spoke to them many times and in many different ways. And now in these last days God has spoken to us again. God has spoken to us through his son. God made the whole world through his son. And God has chosen his son to have all things. The son shows the glory of God. He is a perfect copy of God’s nature. The son holds everything together with his powerful command. The son made people clean from their sins. Then he sat down at the right side of the Great One (God) in heaven. God gave him a name that is a much greater name than any of the angels have. And he became that much greater than the angels. 

Which was easier to read? Which was easiest to understand? The last probably shed some light on the ESV and KJV. How? It’s translated the way people actually communicate. It removes an obstacle to understanding that formal equivalence has kept in place for some time. 

This quote is famously attributed to Albert Einstein, “If you can’t explain it simply, you don’t understand it well enough.” The same readily applies to the Bible, which was originally written in the recipients’ common language. 

The translation committee for the English Bible for the Deaf include this statement at the beginning of their work: 

“The main concern of the translators was always to communicate [the message] of biblical writers as effectively and as naturally as the original writings did to people in that time. Faithful translation is not just matching words in a dictionary. It is a process of expressing the original message in a form that will not only have the same meaning, but will sound as relevant, attract the same interest, and have the same impact today as it did thousands of years ago.”

Reading a modern translation that utilizes dynamic equivalence (alongside other translations) in personal Bible study is extremely helpful. Doing so can have no other effect than enhancing one’s understanding of God’s word! 

Resolutions Reinforcements–#7

Resolutions Reinforcements–#7

Neal Pollard

Already, we have looked at six reinforcements for our resolutions: (1) Specificity (Resolutions Reinforcements–#1), (2) Prayer (Resolutions Reinforcements–#2), (3) Tenacity (Resolutions Reinforcements–#3), (4) Hope (Resolutions Reinforcements–#4), (5) Self-Control (Resolutions Reinforcements—#5), and (6) Accountability (Resolutions Reinforcements–#6). I’d like to close this series of articles with one last tool of support. To keep our resolutions rolling, may I suggest “reading.”

Especially if you are not a reader, that may sound like drudgery. However, consider the fact that God thought it important enough to have His will and thoughts written down in a book. Certainly, the Bible will help shape, encourage, and assist us in every noble goal. Philippians 4:8 says, “Finally, brethren, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is of good repute, if there is any excellence and if anything worthy of praise, dwell on these things.” How do we know what God considers to fall within these categories? We must read His Word (cf. Psa. 119:105).

Whatever your goals, there are probably plenty of books devoted to the subject (cf. Ecc. 12:12). If you have financial, physical, relational, or spiritual goals, seek out books by those of proven ability in those areas. Perhaps you can ask people who are excelling in the areas where you wish to improve what books they’ve read and would recommend. Some time ago when he still lived at home, my son Dale passed along a book one of our deacons, Scott Phillips, shared with him on finances, entitled Rich Dad, Poor Dad. One of my elders, Dean Murphy, recently recommended The Speed of Trust for effective leadership. Rick Randall, a faithful member here, recommended a faith-building resource called The Truth Project. Just yesterday, Mike Vestal encouraged me to read a book by Gary McIntosh on church growth that was relevant to a goal I have regarding Bear Valley. Connect yourself to readers in your congregation and your circle of friends.

The point is, resolutions are about making improvements. Often, you won’t have to reinvent the wheel. Usually, you’ll have to spit out some bones. Always, you can mine at least some nugget from a book on a subject of your interest that can help you grow. I encourage you to “study up” on ways to maintain and shore up your resolve. Filter it all through the lens of Scripture. Then, most importantly, don’t be a forgetful hearer but rather a doer (cf. Jas. 1:22).

young-person-reading-001

THE MOANING OF A DOVE, THE GROWLING OF A LION

THE MOANING OF A DOVE, THE GROWLING OF A LION

Neal Pollard

One of the more interesting Hebrew words in the Old Testament is the word translated “meditate” in passages such as Psalm 1:2.   הָגָה (“Haga”), most often found among the poets and prophets, has a wide range of meaning depending on derivation of the root word.  Elihu uses the word to speak of the “rumbling” of God’s voice (Job 37:2). Moses uses the word to speak of a “sigh” (Ps. 90:9). Isaiah uses the word to speak of the “moaning” of a dove (38:14) and “growling” of a lion (31:4). The occult mediums “whispered” and “muttered” their incantations (8:19) (Harris, et al, TWOT, 1999, n/p).  Yet, the word is often used to speak of a low voice within, pondering and rehearsing what God’s Word has to say and what it means.  This is how David and Joshua use the term in speaking of meditating day and night on God’s Word (cf. Jos. 1:8).  It is possible that in carefully considering God’s Word, the student would rehearse or mouth the words of God as they contemplated and looked into it.  One lexicography renders it “to read in an undertone” (Koehler, et al, HAL, 1999, n/p).

How one studies the Bible is very personal, but for it to have value and assist us in living the way God wants us to, there has to be a process in place that takes us beyond mere reading to comprehension and then on to application.  Meditation upon the Bible seems a vital part of this.  When is the last time in your personal Bible reading that you memorized, rehearsed, and meditated upon what you read that day?  Do you revisit in your mind what you read earlier, pondering meaning and relevance in your attempt to live as God wants you to live?  Have you found yourself returning to its truths again and again, convicting yourself of needed changes and improvements in your Christian walk?

Meditating upon God’s Word will build your reverence of it, your conviction that it as modern and relevant as today’s sunrise, and your view of it as the inspired, authoritative Word of God.  It will bind your mind and heart to the mind and heart of God.  It will help you elevate your thoughts and consider the bigger picture of eternity and not just the mundanity of earth.  It will have you singing with David, “Oh, how I love Your law! It is my meditation all the day” (Ps. 119:97).